Unser Leben wird
geprägt durch die Vielseitigkeit der Momente im Jetzt und die Sorgen um
die Zukunft. Erinnerungen dagegen sind in der Regel eine heilsame
Medizin. Momente des Anhaltens und Nachdenkens zaubern sehr oft
ungewollt ein Lächeln ins Gesicht.
Jean Paul hat einmal gesagt: „Erinnerungen sind das einzige Paradies, aus dem wir nicht vertrieben werden können.“
Das
ist wohl auch so. Letztlich erinnert man sich nur an die besonders
schönen Dinge des Lebens. Aber auch diese Erinnerung verblassen mehr und
mehr und leider nimmt durch die mündliche Weitergabe der
Wahrheitsgehalt auch immer mehr ab.
Oft werde ich gefragt, warum
tust du dir das an, es ist doch sehr viel Arbeit und du gibst ja alles
von dir frei? Es stimmt, man schüttelt so etwas nicht mal eben aus dem
Ärmel und es geht sehr viel Freizeit dabei drauf. Aber es lohnt sich.
Alleine schon die überaus netten Briefe und die vielen wohlwollenden
Einträge ins Gästebuch zeigen, dass ich sehr vielen Menschen damit eine
große Freude gemacht habe. Außerdem unterstreichen über 500.000 Besucher
das hohe Interesse an meinen Veröffentlichungen.
Daß ich alles
von mir preisgebe, stimmt nicht ganz. Ich war ja bisher nicht unsichtbar
und bei dem, was ich erlebt habe, waren immer meine Mitmenschen mehr
oder weniger beteiligt und wie traurig wäre heute unsere Welt ohne
Bücher und ohne sonstige Publikationen. Mir liegt eigentlich mehr daran,
von den Menschen zu erzählen, die mich begleitet haben und über die
Dörfer, Städte und Länder zu schreiben, in denen ich mich aufgehalten
haben.
27. Oktober 2018 Dieter Gerstenköper
My life and others
Our life is shaped by the versatility of the moments in the present and the worries about the future. Memories on the other hand are usually a healing medicine. Moments of stopping and thinking often bring a smile to your face unintentionally. Jean Paul once said: “Memories are the only paradies from which we cannot be expelled.“. That is also probably the case. In the end you only remember the beautiful things in life. But those memories also fade more and more and unfortunately the truth content also decreases by the oral passing on more and more.
I am often asked, why are you doing this to yourself, it is a lot of work and you release everything from yourself? It is true, you don‘t shake something like that up your sleeve and it takes a lot of free time. But it is worth it. The extremly nice letters and the many benevolent entries in the guestbook alone show that I have made many people very happy with it. In addition to that over 500,000 visitors underline the high interest in my publications.
That I reveal everything about myself is not quite true. I was never invisible and with what I have experienced so far, my fellow men were always more or less involved and how sad our world would be today without books and other publications. I am actually more interested in telling about the people who accompanied me and writing about the villages, cities and countries where I stayed.
27. October 2018 Dieter Gerstenköper
Mi Viday y otros
Nuestra vida está
formada por la polifacetismo de los momentos del presente y las
preocupaciones sobre el futuro. Los recuerdos, por otro lado, suelen ser
una medicina curativa. Los momentos de detención y reflexión suelen
originar una sonrisa sin darse cuenta.
Jean Paul dijo una vez: “ los recuerdos son el único paraíso del que no podemos ser expulsados”
Eso
es probablemente cierto. En última instancia, uno recuerda solo las
cosas más hermosas de la vida. Pero incluso esta memoria se desvanece
cada vez más y, lamentablemente, disminuye con la transmisión oral del
contenido de la verdad cada vez más.
A menudo me preguntan, ¿por
qué haces esto, es mucho trabajo y lo das todo lejos de ti? Es cierto,
ni siquiera sacude algo así de la manga y le lleva mucho tiempo libre.
Pero vale la pena. Solo las muy buenas cartas y los mensajes en el libro
de visitas muestran que he hecho mucha alegría a muchas personas.
Además, más de 500,000 visitantes subrayan el gran interés en mis
publicaciones.
Que revele todo sobre mí no es del todo
cierto. Hasta ahora, no he sido invisible y, en lo que he experimentado,
mis semejantes siempre han estado más o menos involucrados y lo triste
que sería hoy nuestro mundo sin libros y otras publicaciones. En
realidad, estoy más interesado en hablar sobre las personas que me han
acompañado y en escribir sobre los pueblos, las ciudades y los países en
los que me he alojado.
27. Octubre 2018 Dieter Gerstenköper
Mijn leven en anderen
Ons leven wordt gevormd door de veelzijdigheid van de momenten in het nu en de zorgen over de toekomst. Herinneringen, aan de andere kant, zijn meestal een genezend medicijn. Momenten om te stoppen en na te denken roepen vaak onbedoeld een glimlach op.
Jean Paul zei ooit: "Herinneringen zijn het enige paradijs waaruit we niet kunnen worden verdreven."
Dat is waarschijnlijk waar. Uiteindelijk onthoudt men alleen de mooiste dingen in het leven. Maar zelfs deze herinnering vervaagt steeds meer en neemt helaas steeds meer af door de mondelinge overdracht van de waarheidsthema's.
Vaak wordt mij gevraagd, waarom doe je dit, het is een hoop werk en je laat alles van je los? Het is waar, je schudt niet eens zoiets uit je mouw en er is veel vrije tijd aan nodig. Maar het is het waard. Alleen de zeer mooie letters en de vele welwillende vermeldingen in het gastenboek laten zien dat ik veel mensen veel vreugde heb geschonken. Bovendien onderstrepen meer dan 500.000 bezoekers de grote belangstelling voor mijn publicaties.
Het is niet helemaal waar dat ik alles over mezelf onthul. Tot nu toe ben ik niet onzichtbaar geweest en in wat ik heb meegemaakt, zijn mijn medemensen altijd min of meer betrokken geweest en hoe triest vandaag onze wereld zou zijn zonder boeken en andere publicaties. Ik ben eigenlijk meer geïnteresseerd in het praten over de mensen die me hebben vergezeld en die hebben geschreven over de dorpen, steden en landen waar ik ben geweest.
27 oktober 2018 Dieter Gerstenköper
Ma vie et les autres
Notre vie est façonnée par la polyvalence des moments présents et par les inquiétudes concernant l'avenir. Les souvenirs, en revanche, sont généralement des médicaments de guérison. Des moments d'arrêt et de réflexion évoquent souvent un sourire par inadvertance.
Jean Paul a dit un jour: "Les souvenirs sont le seul paradis dont nous ne pouvons pas être expulsés."
C'est probablement vrai. En fin de compte, on ne se souvient que des plus belles choses de la vie. Mais même cette mémoire s'estompe de plus en plus et diminue malheureusement de plus en plus par la transmission orale du contenu de la vérité.
On me demande souvent pourquoi tu fais ça, c'est beaucoup de travail et tu libères tout de toi. C’est vrai, vous n’écartez même pas quelque chose comme ça de votre manche et cela prend beaucoup de temps libre. Mais ça vaut le coup. Juste les très belles lettres et les nombreuses entrées bienveillantes dans le livre d'or montrent que j'ai fait beaucoup de joie à beaucoup de gens. En outre, plus de 500 000 visiteurs soulignent le grand intérêt que suscitent mes publications.
Ce n'est pas tout à fait vrai que je révèle tout sur moi. Jusqu'à présent, je n'ai pas été invisible et, dans ce que j'ai vécu, mes semblables ont toujours été plus ou moins impliqués et combien notre monde serait triste sans livres ni autres publications. En fait, je suis plus intéressé à parler des gens qui m'ont accompagné et à écrire sur les villages, les villes et les pays où je suis allé.